Lansare de carte. Luna bufă. Gianni Rodari și Italo Calvino: Lejeritate și Exactitate, de Maria Grazia Ferraris. Traducere Ecaterina Deleu
Cartea scriitoarei italiene Maria Grazia Ferraris „Luna bufă. Gianni Rodari și Italo Calvino: Lejeritate și Exactitate”, tradusă în limba română de lectorul universitar Ecaterina Deleu a fost lansată astăzi la Biblioteca Națională, în contextul marcării în luna aprilie a limbii și culturii italiene, informează MOLDPRES.
Solicitată de agenție, Ecaterina Deleu, lector la Facultatea de Jurnalism și Științe ale Comunicării a Universității de Stat din Moldova, a menționat că această carte este rodul muncii unei echipe de creație, din care fac parte prefațatorul ei, scriitorul Vladimir Beșleagă, redactorul Călina Trifan și Nica-Margo Cemârtan, o elevă de 12 ani, autoarea ilustrațiilor inserate în volum, care redau perfect opera lui Gianni Rodari. ”Lucrarea a apărut cu suportul Ministerului Afacerilor Externe și Cooperării Internaționale din Italia și al Ambasadei Italiei în Republica Moldova”, a precizat Ecaterina Deleu.
În mesajul său de salut, directorul Bibliotecii Naționale, Elena Pintilei, a subliniat că manifestarea face parte din suita de acțiuni dedicate Anului European al Patrimoniului Cultural.
La eveniment a participat E. S. Valeria Biagiotti, Ambasadoarea Republicii Italia în Republica Moldova, care a mulțumit pentru eforturile depuse în promovarea limbii și culturii italiene.
În alocuțiunea sa, scriitorul Vladimir Beșleagă a specificat că volumul ”Luna bufă. Gianni Rodari și Italo Calvino: Lejeritate și Exactitate” este un eseu literar, bine construit și documentat. ”Celebrele personaje, ca Pinocchio și Cipollino, ale lui Rodari sau cel al lui Calvino, care vede lumea de sus, din copac (Cosimo Piovasco din Rondo), au făcut ocolul lumii, oferind alese delicii de lectură nu doar micilor cititori, dar și celor adulți”, a accentuat Vladimir Beșleagă.